تعليق/Comment
أنطولوجيا الحكومة الفلسطينية
Government Ontology
change language
من أجل تبادل البيانات إلكترونيا بين المؤسسات الحكومية
المختلفة يجب أن يكون هنالك اتفاق على المسميات المختلفة (Shared
Vocabulary) والمعاني الدلالية (Data Semantics) وبنية البيانات
(Data Structure) والقيود (Business Rules) التي تحكم هذه
البيانات. ولتحقيق هذا الاتفاق نحتاج الى الأنطولوجيا.
أنطولوجيا
الحكومة الفلسطينية تحوي وصفاً دقيقاً للبيانات الالكترونية
المتبادلة في خدمات الحكومة الإلكترونية، بحيث تشمل كل الأمور
التي تم الاتفاق عليها، فجميع البيانات الالكترونية المتبادلة بين
الأنظمة المؤتمتة للمؤسسات الحكومية المختلفة يجب أن تلتزم بالوصف
الدقيق للبيانات الموجود في أنطولوجيا الحكومة (Ontological
Commitment).
للحصول على المزيد من المصطلحات الإحصائية الغير موجودة في الإنطولوجيا، بالإمكان الرجوع إلى
القاموس الإحصائي المصدر من قبل جهاز الاحصاء المركزي.
In order to interoperate, governmental
agencies need to agree on the vocabulary (naming), semantics
(meaning), structure and business rules pertaining to the data
exchanged in e-Government service. To achieve such agreement,
an Ontology is needed. The Government Ontology is a formal
description of the terminology (concepts and their
interrelationships) communicated in the Government domain; so
that all the terminology in the web services is mapped to
(commits to) this ontology. A government Ontology can also be
viewed as a framework (standard) that consists of the
agreed-upon vocabulary, semantics, structure and business rules
of the exchanged data.
For more statistical terms and definitions that are not coverd in the ontology, you can use to the
statistical dictionary issued by the Central Bureau of Statistics.
|